Н.М. Карамзин и пермская азбука

"... но и грамоте сподобил..."

«Не токмо бо святым крещением просвети а, но и грамоте сподобил, и книжный разум дарова им, и писанье предасть им, еже новую грамоту сложи, еже незнамую азбуку пермскую счини, и теми писменными словесы книги многи написав, предаст им, егоже дотоле векъ свой не стяжася» (Епифаний, 1995. С.180). – Так характеризует Епифаний просветительскую деятельность Стефана. «Незнамая пермская азбука» была создана Стефаном в соответствии с «чином» греческого алфавита: она сохраняла линейный порядок греческих букв (ср. греч.: альфа, бета, гамма … и т.д., пермск.: ан, бур, гай …и т.д.), однако включала знаки, отражающие фонетические особенности пермского языка. Епифаний говорит о 24 знаках пермской азбуки, но называет 26 в следующем порядке: «а, бур, гаи, дои, е, жои, джои, зата, зита, и, коке, лей, мено, нено, во, пеи, реи, сии, таи, цю, черы, шюй, ы, е, ю, о» (Епифаний, 1995. С.183). Как видим, Епифаний упоминает только названия (имена) знаков, и не показывает их графического начертания. Впервые графические изображения знаков пермской азбуки были опубликованы в 1817 году Н.М.Карамзиным в «Истории государства Российского».

Знаменитый русский писатель, поэт и историк Н.М. Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в деревне Михайловка Бузулукского уезда Симбирской губернии. Происходил из крымско-татарского рода Кара-мурзы (известного с XVI века). Сын помещика, отставного армейского офицера, он провел детство в имении отца, воспитывался в частном учебном пансионе Симбирска и в пансионе профессора Московского университета Шадена (1775-1781), посещал лекции в университете. В 1782-1784 годах он некоторое время находился на военной службе в Петербурге, в Преображенском гвардейском полку, куда был записан с детства. Тогда же опубликовал свое первое произведение - перевод идиллии С.Геснера "Деревянная нога" (1783).  После смерти отца в 1784 году Карамзин в чине поручика вышел в отставку, в июле 1785 года переехал в Москву и стал одним из деятельных участников журнала "Детское чтение для сердца и разума", издававшегося Н.И. Новиковым. Работая в этом журнале в качестве автора и переводчика, Карамзин через посредство земляка, И.П. Тургенева, на некоторое время тесно сближается с масонским кружком Н.Новикова "Золотой венец". Карамзин занимается переводами религиозно-нравоучительных сочинений, с 1787 года регулярно публикует свои переводы Томсона, Жанлис, Шекспира, Лессинга, а в мае 1789 года отправляется в долгое путешествие по Европе, которое описал в "Письмах русского путешественника" (1791-1792).  Вернувшись в Россию, Н.М. Карамзин становится первым российским профессиональным литератором, основав "Московский журнал" (1791-1792), первое русское литературно-художественное периодическое издание, где печатал сочинения современных западноевропейских и российских авторов. Карамзин публикует "Письма русского путешественника", принесшие ему всероссийскую известность, сближается с консервативно настроенным Г.Р. Державиным и окончательно порывает с масонством. Повесть "Бедная Лиза" (1792) принесла ему немедленное признание. В 1790-х годах он был главой российского сентиментализма, а также вдохновителем движения за раскрепощение русской прозы, находившейся в стилистической зависимости от церковнославянского языка. Постепенно его интересы переместились из области литературы в область истории.  После восшествия на престол в 1801 году императора Александра I Карамзин основал новый журнал "Вестник Европы" (1802-1803) - первый из многочисленных российских литературно-политических журналов-обозрений. Во время издания журнала Карамзин выступает как блестящий обозреватель международных событий, но все более входит во вкус исторических статей и художественно-исторических произведений.

Император Александр I именным указом от 31 октября 1803 даровал звание историографа Николаю Михайловичу Карамзину; к званию тогда же было добавлено 2 тыс. руб. ежегодного жалования. Титул историографа в России после смерти Карамзина не возобновлялся.

С начала XIX века Карамзин постепенно отошёл от художественной литературы, а с 1804 г., будучи назначенным Александром I на должность историографа, он прекратил всякую литературную работу, «постригся в историки».

В феврале 1818 года Карамзин выпустил в продажу первые восемь томов «Истории государства российского», трёхтысячный тираж которых разошёлся в течение месяца. В последующие годы вышли ещё три тома «Истории», появился ряд переводов её на главнейшие европейские языки. Освещение русского исторического процесса сблизило Карамзина с двором и царём, поселившим его подле себя в Царском селе. Политические воззрения Карамзина эволюционировали постепенно, и к концу жизни он являлся убеждённым сторонником абсолютной монархии. Незаконченный 12-й том был издан после его смерти.

Карамзин скончался 22 мая (3 июня1826 г. в Санкт-Петербурге. По преданию, смерть его стала следствием простуды, полученной 14 декабря 1825 года, когда Карамзин воочию наблюдал события на Сенатской площади. Похоронен он на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры.

Вот отрывок из «Истории государства Российского», где впервые была опубликована пермская азбука Анбур:

Важнейшим происшествием для Церковной Истории сего времени было обращение Пермян в Христианскую Веру. Вся обширная страна от реки Двины до хребта гор Уральских издревле платила дань Россиянам; но, довольные серебром и мехами, там собираемыми, они не принуждали жителей к перемене закона. Юный Монах, сын одного Устюжского церковника, именем Стефан, воспламенился ревностию быть Апостолом сих идолопоклонников; выучился языку Пермскому, изобрел для него новые особенные буквы, числом 24, и перевел на оный главные церковные книги с Славянского; хотел также узнать язык Греческий и долго жил в Ростовском монастыре Св. Григория Богослова, чтобы пользоваться тамошнею славною библиотекою.

Изготовив себя ко званию народного учителя, он взял благословение от Коломенского Епископа, Герасима, Наместника Митрополии, и Великокняжеские грамоты, для своей безопасности; отправился в Пермь и начал проповедывать Бога истинного людям грубым, невеждам, но добродушным. Они слушали его с изумлением; некоторые крестились охотно; другие, в особености жрецы или кудесники Пермские, встревоженные сею новостию, говорили: «Как верить человеку, из Москвы пришедшему? Не Россияне ли издревле угнетают Пермь тяжкими данями? От них ли ждать нам истины и добра? Служа многим богам отечественным, изведанным благодеяниям долговременными, безумно променять их на одного, чуждого и неизвестного. Они посылают нам соболей, куниц и рысей, коими Вельможи Русские украшаются, торгуют и дарят Ханов, Греков и Немцев. Народ! твои учители суть опытные старцы; а сей иноплеменник юн летами, следственно и разумом». Но Стефан под защитою Княжеских грамот, Неба и своей кротости более и более успевал в душеспасительном деле; умножив число новых Христиан до тысячи, он построил церковь близ устья реки Выми и славил Творца вселенной на языке Пермском; а жители, самые упорные в язычестве, с любопытством смотрели на обряды Христианского Богослужения, дивяся красоте храма. Наконец, желая доказать им бессилие идолов, Стефан обратил в пепел одну из их знаменитейших кумирниц. Народ видел и безмолвствовал в ужасе, кудесники вопили, святый муж проповедывал. Тщетно главный волхв, именем Пама, хотел защитить свою Веру: кумиры, разрушенные пламенем, свидетельствовали их ничтожность. Он вызвался пройти невредим сквозь огонь и воду, требуя, чтобы Стефан сделал то же. «Я не повелеваю стихиями, - ответствовал смиренный Инок, - но Бог Христианский велик: иду с тобою». Пама думал только устрашить его: видя же смелость противника, отказался от испытания и тем довершил торжество истинной Веры. Убежденные мудрым учением Стефана, жители целыми толпами крестились и вместе с ним сокрушали идолов, в домах, на улицах, дорогах и в рощах, бросая в огонь драгоценные кожи зверей, приносимые в дар сим деревянным богам, и полотняные тонкие пелены, коими их обвивали. Пишут, что главными идолами народа Пермского и Обдорского были Воипель и так называемая Золотая баба, или каменное изображение старухи с двумя младенцами; что суеверные, убивая лучших своих оленей в честь ее, кровию оных мазали рот и глаза истукану, отвечавшему на вопросы любопытных о тайнах судьбы; что близ того места, в горах, часто раздавался звук, подобный трубному, и проч. Создав еще две церкви, Стефан завел при оных училища, чтобы образовать молодых людей для сана Иерейского, и поехал в Москву требовать учреждения особенной Епископии Пермской. Великий Князь лично знал и любил его. Митрополит Пимен также. Они нашли Стефана достойным Епископского сана, и сей новый Святитель, возвратясь в землю, им просвященную, заслужил имя отца Пермян: учил, благодетельствовал; во время голода доставлял им хлеб из Вологды и ездил в Новгород ходатайствовать за них у Правительства. Одним словом, введение Христианства в сих местах, утвержденного одною Апостольскою проповедию и силою добродетели, было счастливою эпохою для обитателей и в самом их гражданском состоянии: народ благодарный доныне с любовию говорит там о делах своего первого наставника, описанных Иноком Епифанием, учеником Св. Сергия. Употребив всю жизнь на благотворение, Стефан хотел закрыть глаза в Москве, где и преставился в княжение Василия Димитриевича (в 1396 году) с названием Святого; тело его погребено в Кремле, в церкви Преображения.

 

 

31.05.2016

Комментарии

Ваше имя*:
Тема:
Сообщение*:
Ваши фотографии:
Загрузка ()
(максимальный размер 256M)
код
Код с картинки*:

Вместо слов

img

Андрей Попов. Поэтическая эстафета-2016.

Новости

24.03.2017
В киноклубе ЮБРК прошел показ фильма «Шоколад».
22.03.2017
В минувшую среду в Зефирном зале Центра культурных инициатив "Югор" состоялось открытие первой персональной выставки сыктывкарского фотографа и путешественника Сергея Чудова, под названием "Европа в объективе".

События

Январь 2021
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Поговорки

Бур ним-славатö куж видзны.
Доброе имя сумей сберечь.

Контакты

Адрес: 167982, г. Сыктывкар, ул. Карла Маркса, д. 229

Телефон/факс: (8212) 201-499

E-mail: artkomi@mail.ru